Emil Krebs

Ein Sprachgenie im Dienste der Diplomatie

Diese Neufassung über Leben und Wirken des Vielsprachlers Emil Krebs in der Serie "Fremdsprachen in Geschichte und Gegenwart" des Harrassowitz Verlages Wiesbaden beinhaltet Informationen, die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung "Emil Krebs. Kurier des Geistes" noch nicht bekannt waren. Die Aufbereitung und Nennung der Daten-Quellen ermöglichen einen detaillierten und umfassenden Einblick in das damalige Geschehen und Umfeld des schlesischen Diplomaten Krebs. Zusätzliche, erst jetzt recherchierte Veröffentlichungen und umfangreiche Informationen zu seiner einmaligen Bibliothek lassen sein aussergewöhnliches Sprachgenie erahnen. Eine ca. 200-seitige Dokumentation über einen Schriftwechsel zwischen Gustav Krupp von Bohlen und Halbach und Emil Krebs eröffnen Informationen, die bisher nicht bekannt waren und auch der Krebs'schen Personalakte nicht entnommen werden konnten. Reiseschilderungen führen in ein historisches China.

Ein Interview zum Buch mit dem Titel: "Zum Staunen; 68 Sprachen! Das Sprachgbenie Emil Krebs" können Sie hier: abrufen.

Verlag: Harrassowitz Verlag; Auflage: 1 (12. April 2017)
Reihe: Fremdsprachen in Geschichte und Gegenwart
Nr.: 018
Seiten/Größe: 224 Seiten; 24,00 x 17,00 cm
Sprache: Deutsch
Bindung: Paperback
Veröffentlichung: 12.04.2017
ISBN: 978-3-447-10740-2
Shop: https://www.harrassowitz-verlag.de/title_1565.ahtml

 

Rezension von Wolfgang Look, Generalkonsulat Amsterdam

„InternAA“ Ausgabe 11 / November 2017, Mitarbeiterzeitung des Auswärtigen Amts

Mit jeder erlernten Sprache wird ein Mensch neu geboren, heißt es. So erlebt auch das Sprachwunder Emil Krebs in einem umfangreichen Buch seines Verwandten Eckhard Hoffmann eine würdige Renaissance. Die kenntnisreiche und kritisch kommentierte Darstellung seines langjährigen Wirkens, vornehmlich als Dolmetscher an der Botschaft in China, ist erfüllt von Bewunderung und geschieht anhand von originellem Quellenmaterial: persönlichen Briefen, wissenschaftlichen Schriften, Interna aus der Personalabteilung, ausdruckvollen Fotos aus der Zeit und anderem. Das Opus ist ein Leckerbissen für Bibliophile und eröffnet tiefe Einblicke hinter die Kulissen der damaligen Zeit. So hebt es hervor, dass Emil Krebs sich nicht nur auf linguistisches Enzyklopädistentum beschränkte, sondern auch politische und kulturologische Schriften verfasste. Der Leser taucht in die abenteuerliche und gloriose Aufbruchstimmung der Kaiserzeit ein und lernt mit Emil Krebs die Welt mit den Augen Chinas und anderer Völker zu sehen. Emil Krebs hält fest, dass andere Völker nicht nur als Objekte wahrgenommen werden dürfen, sondern eine lange gewachsene Eigenständigkeit besitzen, deren Verständnis eine wichtige Voraussetzung für langfristigen Frieden ist. Er beherrschte über 60 Sprachen und erlernte sie unter teils kuriosen Umständen, die anekdotenhaft nacherzählt werden und neben sprachdidaktischen Tipps auch einen Appell für heute enthalten: Lernt Sprachen und seht dadurch die Welt mit jungen, frischen und flexiblen Augen in polyglotter Polyphonie!

 

Rezension von Dr. Hartmut Walravens, Berlin (Veröffentlichung durch Verlag Traugott Bautz, 37412 Herzberg, erhalten vom Harrassowitz Verlag, Wiesbaden)

Wikipedia-Informationen über Dr. Walravens

Polyglotte waren oft Gegenstand der Faszination. Die Beherrschung von 4-6 Sprachen ist heute gar nicht so selten, aber schon, wenn es um Wort und Schrift geht und nicht nur Konversation gefragt ist, sondern wirklich tiefgehende Beherrschung dieser Sprachen, ändert sich das Bild. Sensationell ist es dann in der Tat, wenn jemand zwanzig, dreißig, vierzig Sprachen beherrscht und in der Lage ist, eine weitere Sprache in sechs Wochen zu erlernen. Dem steht der Normalbürger, der kaum zwei Sprachen auseinanderhalten kann und auf sein Denglish stolz ist mit Erstaunen gegenüber. ...

Lesen Sie hier die vollständige Rezension.

 

Buchbesprechung von Rolf-Harald Wippich (Veröffentlicht durch die Deutsche Gesellschaft für Natur- und Völkerkunde Ostasiens (OAG))

OAG Informationen zu Rolf-Harald Wippich

Im Folgenden ist von jemandem die Rede, der schon zu Lebzeiten als ausgesprochenes Sprachwunder galt und für das Erlernen von Fremdsprachen offenbar eine angeborene Disposition mitbrachte. Gemeint ist der aus Niederschlesien stammende Emil Krebs (1867-1930), der vor allem als langjähriger Dolmetscher an der Kaiserlichen Gesandtschaft Peking bzw. in der Kolonialverwaltung Kiautschous (1893-1917) über die deutschsprachigen Grenzen hinausgehende philologische Meriten errang. ... ...

Lesen Sie hier die vollständige Buchbesprechung: OAG Notizen 12.2018

 


Emil Krebs. śląski poliglota

von Eckhard Hoffmann, tłumaczenie (Übersetzung) Sobiesław Nowotney

Wydawca (Verlag): Kubara Lamina S.A.
Język (Sprache): polski (polnisch)
Publikacja (Veröffentlichung): 2017
ISBN: 9978-83-948918-0-0

Zum vorgenannten Buch besteht unter nachfolgendem Link nun eine vollständige Lesemöglichkeit in polnischer Sprache:
http://historia-swidnica.pl/wp-content/uploads/2020/04/EMIL-KREBS.pdf?fbclid=IwAR1fZkU3zD139ybhimmE6ePJNIbc9T82o_jXYIc2ZaKt916kzIR1Fof4Rcg

 


Emil Krebs: Kurier des Geistes

von Peter Hahn

Die Veröffentlichung "Emil Krebs Kurier des Geistes" informiert über das Leben und Wirken des Polyglotten Emil Krebs. Es ist das Ergebnis einer engen Zusammenarbeit zwischen dem Sprachendienst des Auswärtigen Amts Berlin und dem Großneffen Eckhard Hoffmann. Mehrere Autoren, aber auch Emil Krebs selbst ergänzen das Kernthema mit eigenen Aufsätzen über Diplomatie, Sprache, historische Hintergründe und Hirnforschung. Der damalige Staatssekretär des Auswärtigen Amts und später Ständiger Vertreter Deutschlands bei den Vereinten Nationen in New York, Herr Dr. Harald Braun, ehrt Emil Krebs durch die Übernahme eines Vorwortes. Nachstehend eine Rezension der "Frankfurter Allgemeine Zeitung" vom 19.03.2012 von Hans Jochen Pretsch
http://www.gbv.de/dms/faz-rez/FD1201203193393852.pdf

Dieses Buch kann aus einem Autoren-Restbestand über den Großneffen Eckhard Hoffmann innerhalb Deutschlands zu einem Vorzugspreis von 10,00 EURO (einschl. Versandkosten) bezogen werden. Es ist ungelesen, jedoch nicht mehr original verpackt. Bestellung über emhoffmann@gmx.de

Verlag: Oase; Auflage: 1 (3. November 2011)
Sprache: Deutsch
Seiten/Größe: 264 Seiten; 11,3 x 18,3 cm
Bindung: Taschenbuch
Veröffentlichung: 03.11.2011
ISBN: 978-3-889-22097-4

 


Emil Krebs komiks (Comic)

von Melinda Kovács-Mosbacher

polski deutsch

 


Sprachkontakte und interlinguale Kommunikation

von Renata Nadobnik / Vladislava Warditz (Hrsg.)

Der vorliegende Sammelband umfasst Beiträge, die auf die internationale Tagung „Sprachkontakt und interlinguale Kommunikation: Deutsch, Polnisch und andere Sprachen“ zurückgehen. Die Tagung fand vom 3. - 4. Dezember 2021 an der Jacob-von-Paradies-Akademie in Gorzòw Wielkopolski statt. Die Veranstaltung ist ein neues Projekt, das von der Jacob-von-Paradies-Akademie in Gorzòw Wielkopolski (Polen) in Kooperation mit der Universität Potsdam (Deutschland) und der Johannes-Kepler-Universität Linz (Österreich) initiiert und organisiert wurde. Daran nahmen Forscherinnen und Forscher aus fünfzehn wissenschaftlichen Zentren in Deutschland, Kosovo, Österreich, Polen und Russland teil.

https://www.verlagdrkovac.de/978-3-339-13316-8.htm

Verlag: Dr. Kovac Hamburg
Reihe: Schriften zur Vergleichenden Sprachwissenschaftlern
Band: 39
Sprache: Deutsch und Englisch
Seiten: 238
Bindung: Paperback
Veröffentlichung: 12.2022
ISBN: 978-3-339-13316-8

 


POLNISCH IN DEUTSCHLAND / POLSKI W NIEMCZECH

Im Rahmen der Emil-Krebs-Ausstellung im Auswärtigen Amt Berlin (2020) stellte die „Bundesvereinigung der Polnischlehrkräfte“ die Sonderausgabe „Emil Krebs und die Mehrsprachigkeit in Europa“ vor. Dieser Sonderband mit deutschen und polnischen Aufsätzen von bedeutenden Sprachwissenschaftlern aus Deutschland und Polen informiert über Sprachen allgemein aber auch über aktuelle und historische Begebenheiten.

http://polnischunterricht.de/wp-content/uploads/2020/01/popr_www_specjalna_2019.indd_.pdf

 


Wie lernte er Sprachen?

Begleitheft zur Ausstellung im Landtag Brandenburg. Zur Verfügung gestellt von KoKoPol (Kompetenz- und Koordinationszentum Polnisch, IBS St. Marienthal/Sachsen. Hg. Dr. Klara Jagrova, Leipzig. Inhalt und Text Eckhard Hoffmann, Potsdam

Dieses Begleitheft informiert über die Möglichkeiten des autonomen Sprachenlernens bis Anfang des vorigen Jahrhunderts am Beispiel des Polyglotten Emil Krebs.

E.Krebs Broschüre.pdf